25 Then that man replied, “Whether he is a sinner I do not know. One thing I know—that although I[a] was blind, now I see!” 26 So they said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?” 27 He replied to them, “I told you already and you did not listen! Why do you want to hear it[b] again? You do not want to become his disciples also, do you?”[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. John 9:25 Here “although” is supplied as a component of the participle (“was”) which is understood as concessive
  2. John 9:27 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. John 9:27 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase “do you